Scope and Content
[Source - Henry Fagan for FHYA, 2022: A digitised copy of S.E.K. Mqhayi's isiXhosa translation of G.C and S.B. Hobson's book: Adoons of the Kalahari. It is a fictional story about a troop of baboons and their misadventures. This digital copy omits the front cover of the book.]
Metadata
U-Adonisi Wasentlango
[ Source of title : Benathi Marufu for FHYA ]
Textual record
Creative Commons License: CC BY-NC-ND https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
[Source - Henry Fagan for FHYA, 2022: Originally written by G.C. Hobson in English sometime before 1929. The book was then expanded and translated into Afrikaans by S.B. Hobson sometime before 1929. By April 1945, S.E.K. Mqhayi had produced a manuscript of the isiXhosa translation. He worked using the English text. Mqhayi died shortly after completing the translation, leaving V.M. Bam from Middledrift Secondary School to complete a review of the orthography in early February 1947. The book appears to have been published immediately thereafter by Lovedale Press. A copy was acquired by UCT Libraries on 22 April 1947. Scanned by FHYA in December 2021 and uploaded by Benathi Marufu for FHYA in February 2022.]
Event Actor | Event Type | Event Date | Event Description |
---|---|---|---|
Five Hundred Year Archive (FHYA) | Online curation | 2022- | Digitised by UCT Libraries in December 2021 |
UCT Libraries | Custody | 1947- | |
Lovedale Press | Publication | 1947 | |
Samuel Edward Krune Mqhayi | Translation | 1945 | |
S.B. Hobson | Writing | before 1929 | |
G.C. Hobson | Writing | before 1929 |
If you have difficulty accessing the objects, use these links.
Contributions