Indhlamu yama Baca: nursery song [in Baca dialect] Sung by (two] grown-up girls, lyrics transcript and translation
Scope and Content
[Source - Benathi Marufu for FHYA, 2020, using ÖAW materials: Relevant pages of the CD Booklet for the "Series 10: The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908", published in 2006. To view the full booklet click the link in the Associated materials field below.]
Metadata
Indhlamu yama Baca: nursery song [in Baca dialect] Sung by (two] grown-up girls, lyrics transcript and translation
[ Source of title : ÖAW ]
Textual record
Ph 1773, OEAW PHA CD 25/2:23
Creative Commons License: CC BY-NC-ND https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ Unless otherwise stated the copyright of all material on the FHYA resides with the contributing institution/custodian.
Attributions and conjectures [Source - The Collection of Father Franz Mayr Zulu Recordings 1908, CD booklet, 2006: For some of his recordings, Father Franz Mayr limited his notes on the interlocutors to "grown up (Zulu) girls". In the protocols of the Phonogramme Ph 1773 (CD 2, track 23) and Ph 1775 (CD 2, track 24) Mayr only recorded "grown-up girls" or "two Baca girls" as the interlocutors.]
Event Actor | Event Type | Event Date | Event Description |
---|---|---|---|
Five Hundred Year Archive (FHYA) | Online curation | 2016 - | |
Austrian Academy of Sciences (ÖAW) | Publication | 2006 | |
Austrian Academy of Sciences (ÖAW) | Custody | [between c.1908 - 1913] - | |
Reverend Father Franz Mayr | Collection | c.1908 | |
No attribution | Making | c.1908 |
If you have difficulty accessing the objects, use these links.
Contributions